Vai trò của ngữ pháp trong giao tiếp tiếng Anh

Không phải ai học giao tiếp tiếng Anh cũng biết vai trò quan trọng của ngữ pháp, cấu trúc ngữ pháp. Thật sai sót khi chúng ta bỏ lỡ việc tìm hiểu đúng vai trò của ngữ pháp.

Nhiều bạn bè của tôi khi giao tiếp tiếng Anh tốt tỏ ra không quan tâm và dặn tôi hãy quên ngữ pháp trong khi giao tiếp tiếng Anh đi. Thật sự ý kiến đó là sai lầm!

Giao tiếp bằng tiếng AnhNgữ pháp sẽ có vai trò mờ nhạt trong giao tiếp bằng “tiếng Anh bồi”, ví dụ như trình độ ngoại ngữ của một em bé bản xứ khoảng 2-3 tuổi, tất cả chỉ là “từ khóa”, chúng ta chỉ cần nghe chúng nói “eat eat” (ăn). Làm sao có thể bảo đứa bé dễ thương đó về tầm quan trọng của ngữ pháp được!?

Ngữ pháp đúng, truyền đạt đúng ý

Người bản xứ ít khi chú ý đến ngữ pháp, đặc biệt là trong những bài hát. Họ có thể hát “for her to steal my heart away when she don’t care” (bài “Rhythm of the rain”).

Khi nắm vững ngữ pháp tiếng Anh, bạn hiểu đúng ý của người bản xứ hơn. Thiếu ngữ pháp, bạn sẽ không thể hiểu hoặc hiểu sai nghĩa của người nói. Chúng ta cùng xem qua 2 câu bên dưới:

– I am falling in love with her.

– I was falling in love with her.

Bạn nên để ý 2 từ (am – was), nhưng mối quan hệ giữa người nói và “her” rất khác biệt trong hai  trường hợp trên.

Đọc thêm: Bộ ba nhàm chán là gì? Học tiếng Anh phải vượt qua được nó

Chúng ta có vô sô ví dụ để minh chứng và khẳng định vai trò lớn lao ngữ pháp trong việc học ngoại ngữ và giao tiếp. 10 năm trước, tôi có hẹn “chat” với người bạn nước ngoài. Chúng tôi hẹn nhau “We’ll chat from ten to eleven”. Đúng hẹn, 11 giờ kém 10 phút tôi lên mạng, bị mắng tơi bời: “What took you so long, I’ve been waiting for you from 10”. Hóa ra, “from 10 to 11” có nghĩa là “từ 10 đến 11h”, khác với cách hiểu của tôi là “at 10 to 11” (11h kém 10).

Vững ngữ pháp giúp bạn diễn đạt đúng và dễ hiểu

Người đối diện hoàn toàn có thể hiểu sai ý của bạn sử dụng ngữ pháp không chính xác. Ví dụ, với câu “He’s a handsome boy”, bạn nói sai một chút thành “he handsome boy”, người đối diện vẫn hiểu được. Còn khi bạn nói thành “He boy handsome” thì sẽ khiến người nghe “lạc trôi” hơn nhiều.

Bạn sở hữu ngữ pháp vững vàng thì sẽ không bao giờ mắc lỗi đơn giản như: “I meet her yesterday”.
Một số lỗi ngữ pháp tiếng Anh căn bản của người Việt khi học ngoại ngữ giao tiếp

Bạn có thể nắm rất vững các nguyên tắc ngữ pháp, nhưng thiếu thực hành thì vẫn mắc lỗi như thường.
Theo kinh nghiệm bản thân, người Việt ở trình độ giao tiếp tiếng Anh 100% trong môi trường bản ngữ thường mắc các lỗi căn bản như sau:

– Dùng thì hiện tại, trong khi thực ra phải sử dụng thì quá khứ hoặc tương lai. Ví dụ, “Yesterday, I go to school at 7” hoặc “Tomorrow, I see you at 7”.

– Quên chia động từ hoặc danh từ, ví dụ “She see a doctor” hoặc “I have 3 apple”.

– Quên thêm mạo từ “a”, “an”, “the”: “I am English teacher”.

Chỉ cần sửa được ba lỗi cơ bản trên, khả năng học tiếng Anh của bạn sẽ tốt hơn rất nhiều..

CHIA SẺ

Đăng trả lời

Vui lòng nhập bình luận
Vui lòng điền tên vào